毛泽东诗词五律

更新时间:02-11 装修 由 痴货i 分享

翻译:多次登上北山的顶峰,一眼望尽杭州。飞凤亭边上的树郁郁葱葱,桃花岭上微风徐徐。天气热了扇子岭送来凉爽。天气冷冷了,美人峰送来暖意。树叶一片一片的飘飘然落下,那是晚归的鹰群在欢迎游人。

全诗四十字,毛泽东写于1955年。这首诗是毛泽东写的一首游兴诗,是他在南巡杭州时休息时间,他的心情很好,游兴也很高,接连攀登了南高峰,北高峰玉皇顶,莫干山,五云山等,攀山途中,他时常被名胜古迹和南方暖秀丽优美的风景吸引的流连忘返,诗意盎然。在这期间,他一连写了三首诗,此为其中一首。

全诗平和起笔,轻盈收韵,朗朗上口,功力深厚。

翻译,请教!

1. Many people in the youth how many outstanding place, have not been possible afterwards all to rent out the significant contribution for the country.2. Midsummer burning sun, as soon as enters between the Zhejiang Moganshan’s forest the track to stop the heart on the perspiration to be cool, in addition the cool breeze strokes the bright, the whole body has the comfort which cannot say, cannot bear must acclaim a body: Moganshan, good cool world.3. In Japan, usual people so long as talks about two world wars, only speaks Japan is the victim, is militarism member courses the country the war, was US bombing their city.

水调歌头 原文_翻译及赏析

拍碎双玉斗,慷慨一何多。满腔都是血泪,无处著悲歌。三百年来王气,满目山河依旧,人事竟如何?百户尚牛酒,四塞已干戈。千金剑,万言策,两蹉跎。醉中呵壁自语,醒后一滂沱。不恨年华去也,只恐少年心事,强半为销磨。愿替众生病,稽首礼维摩。——清代·梁启超《水调歌头 》 水调歌头  拍碎双玉斗,慷慨一何多。 满腔都是血泪,无处著悲歌。 三百年来王气,满目山河依旧,人事竟如何?百户尚牛酒,四塞已干戈。 千金剑,万言策,两蹉跎。 醉中呵壁自语,醒后一滂沱。 不恨年华去也,只恐少年心事,强半为销磨。 愿替众生病,稽首礼维摩。梁启超(1873年~1929年),字卓如,一字任甫,号任公,又号饮冰室主人、饮冰子、哀时客、中国之新民、自由斋主人,汉族,广东新会人,清光绪举人,和其师康有为一起,倡导变法维新,并称“康梁”。是戊戌变法(百日维新)领袖之一、中国近代维新派代表人物,曾倡导文体改良的“诗界革命”和“小说界革命”。其著作合编为《饮冰室合集》。

梁启超

封到半天烟霭间,一卷仙书一粒丹。城南城北无老树,又吹竹笛过前山。——宋代·白玉蟾《题莫干山》

题莫干山

封到半天烟霭间,一卷仙书一粒丹。 城南城北无老树,又吹竹笛过前山。明湖碧浪,枉枉帆寻遍。咫尺仙源路非远,讶杜兰香去,已隔多时,又谁料佳约三年还践。纤腰无一把,飞入怀中,明月重窥旧面。归去怯孤眠,镜鹊晨开,云鬓掠小唇徐染。偏走向侬前道胜常,浑不似西窗,夜来曾见。——清代·朱彝尊《洞仙歌·明湖碧浪》

洞仙歌·明湖碧浪

明湖碧浪,枉枉帆寻遍。 咫尺仙源路非远,讶杜兰香去,已隔多时,又谁料佳约三年还践。 纤腰无一把,飞入怀中,明月重窥旧面。 归去怯孤眠,镜鹊晨开,云鬓掠小唇徐染。 偏走向侬前道胜常,浑不似西窗,夜来曾见。萧郎归也,又烧灯时节。白马重嘶画桥雪。早青绫幛外,含笑相迎,花枝好绣上春衫谁襭。十三行小字,写与临摹,几日看来便无别。排闷偶题诗,玉镜台前,浑不省窃香人窃。待和了封题寄还伊,怕密驿沉浮,见时低说。——清代·朱彝尊《洞仙歌·萧郎归也》

洞仙歌·萧郎归也

萧郎归也,又烧灯时节。 白马重嘶画桥雪。 早青绫幛外,含笑相迎,花枝好绣上春衫谁襭。 十三行小字,写与临摹,几日看来便无别。 排闷偶题诗,玉镜台前,浑不省窃香人窃。 待和了封题寄还伊,怕密驿沉浮,见时低说。

七绝· 莫千山的 意思

七绝·莫干山》——毛泽东 ——1955年翻身复进七人房,回首峰峦入莽苍。 四十八盘才走过,风驰又已到钱塘。 莫干山传说• 莫干山的得名有个动人的传说,相传,吴王阖闾命干将、莫邪夫妇在三个月内铸成两支宝剑。可是,铁水在炉中沸腾,就是不凝聚,莫邪舍身跳入炉中,殉祭炉神,铁水始凝固,宝剑才铸成,雄名干将,雌名莫邪。铸剑的地方就在山中,故名莫干。 • 莫干山多雨多雾,雨后大雾更是绝景:山腰以下全被云雾吞没,塔山之顶飘浮于云层之上,如大海中的小岛。陈毅有诗赞云:“莫干好,大雾常弥天,时晴时雨浑难定,迷失楼台咫尺间,夜来喜睡眠”。 • “参差楼阁起高岗,半为烟遮半树藏,百道泉源飞瀑布,四周山色蘸幽篁。”这首古诗对莫干山的主要景观,描写得全面贴切,然而,莫干山胜景遍布,写不胜写。比喻在荫山山谷中的剑池,在干将、莫邪铸剑的芦花荡,在莫干山中心区的荫山洞等景点尚需多费笔墨。百闻不如一风,还是留待读者自己去畅游一快。 • 莫干山历史悠久,早负盛名。汉朝吴王濞曾在此冶铜铸剑,晋代寺院很多,相传天池寺一僧,他每天游一寺,一年后才回到天池寺,虽无确数,可见寺庙之多。文人学士前来游览山林观水者,更是大有人在。 全诗28字,毛泽东写于1955年。此诗和《看山》、《五云山》都是写于同一时期,作者在游历杭州时候写的。驱车回程途中,余兴未尽,乃再口占一绝,抒发轻松愉快的心情。 全诗即景抒情,诗句轻快,语言明白如话,诗趣意兴盎然。 全诗一二句叙写作者乘车在下山的路中穿行,回头看抛在身后的峰峦已入莽苍。 三四句写诗人还沉浸在对莫干山盘旋陡峭的山势的回味之中时,回程的路不知不觉地走完了。说明诗人此次游兴极好,心境闲适,以致慨叹时光走得太快了。 写作背景:五十年代中期,我国经济建设取得了不错的成绩;外交事业也进入一个新的发展阶段。在国家各项事业都按照计划顺序发展的阶段。毛泽东的心情很是舒畅。夏秋之际,他来到杭州休息,游历了杭州附近著名的一些山水名胜,此诗即写景抒怀游历莫干山的感怀。

莫干山的英文介绍

上Google,里面点翻译,然后选择中文翻译英文,把你要写的字打进去,然后按翻译就变英文了~

声明:关于《毛泽东诗词五律》以上内容仅供参考,若您的权利被侵害,请联系13825271@qq.com
本文网址:http://www.25820.com/decorate/32_1834865.html