为什么日本独爱枫桥夜泊这首诗

更新时间:01-23 教程 由 浅殇 分享

为什么日本独爱枫桥夜泊这首诗?

我们都知道,中国文化自古以来对周边国家都有比较深刻的影响,日本更是一个热爱中国文化,特别是唐朝文化的国家。日本的文化、服饰、建筑、生活各方面受唐朝文化影响都很大。

唐诗更是日本人喜爱的中国文化之一,唐代诗人张继的《枫桥夜泊》在日本的影响力甚至超越了李白、杜甫、王维、白居易等著名大家。

《枫桥夜泊》

月落乌啼霜满天,

江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,

夜半钟声到客船。

《枫桥夜泊》这首诗不长,但自传到日本后,就在日本口耳相传,深受上流社会以及普通民众的喜爰。

所以在今天的日本中小学教科书里,《枫桥夜泊》仍被列入重点必考诗篇。特别是诗句中的“枫桥”与“寒山寺”,也成了日本人心目中的圣地,甚至在日本东京都按原样建造了“枫桥”与“寒山寺”。

有人不禁要问了,唐诗名篇多的是,为什么日本人偏偏会对《枫桥夜泊》如此狂热呢?

大多数人认为,正这首诗由于太过于伤感,打动了日本人的内心及灵魂,也就是很符合日本人的口味和欣赏标准。

《枫桥夜泊》是张继,一位落魄诗人,途经苏州时满心伤怀的感情倾诉。正是这种凄凉伤感风格的诗句令日本人抓狂。

据说在日本的文学作品中,最为推崇的,就是凄苦孤冷的咏叹风格。而《枫桥夜泊》正符合这点,所以深受一代一代日本人的喜欢。

另外,也是重要的一点,《枫桥夜泊》最打动日本人的,还是诗中的“寒山寺”三个字。这是叫日本人无比仰慕的三个字,这是因为一位中国唐代诗人“寒山”,在日本可是家喻户晓的人物。

寒山是准官宦世家出身的唐代诗僧。他也是寒山寺的创立者,他在《全唐诗》里存诗有312首。他一生都在提倡白话诗歌的风格。他的诗读起来朗朗上口,但由于唐代著名诗人太多了,所以被大家忽略了。但在后世,由于他的通俗易懂的风格,和诗的主题大多为反映和同情民间百姓的疾苦,就开始受到后人的注意。

后来,随着中日文化交流的不断发展,寒山的诗歌作品传到日本,很快就引发了人们的推崇。而比起我国唐代其他诗人,寒山的名气在日本红的不得了。他的不但作品多次再版。日本小说家森鸥外,还抱寒山的履历进行加工,写成了小说《寒山拾得》,这也成了20世纪日本的最畅销书。因此,“寒山寺”文化的情结,就深深扎进了日本人内心,成为一种极度崇拜的文化内涵。

所以,张继的一首《枫桥夜泊》也就自然变成为了日本人心中,中国唐代诗歌的最经典的代表。

作为中国人,我们为中华文化的博大精深而感到骄傲自豪,更应该担当起传承中华文化的责任来。

图片来自网络

声明:关于《为什么日本独爱枫桥夜泊这首诗》以上内容仅供参考,若您的权利被侵害,请联系13825271@qq.com
本文网址:http://www.25820.com/tutorial/14_2189687.html